index introductio imagines partitura exemplar translatio |
[ § 1' ] A | 1' |
1 [ .. -l]a-⌈a-iš ap⌉-x[ ... ] |
[ § 1' ] A | 2' |
2 [ ... MU]Šḫé-dam-mu a-r[u- ... ] |
[ § 1' ] A | 3' |
3 [
...
]x
dše-er-ta-ap-š[u-ru-ḫi(-)
... ]
|
[ § 2' ] A | 4' |
4 [ ... M]UŠḫé-dam-mu ḫar-x[ ... ] |
[ § 2' ] A | 5' |
|
[ § 2' ] A | 6' |
7 [ ... U]R.SAG-in DINGIR-i[n ... ] |
[ § 2' ] A | 7' |
8 [ ... -e]l šu-un-né-z[i] 9 [ ... ] |
[ § 2' ] A | 8' |
|
[ § 2' ] A | 9' |
10 [ ... ] 11 [z]i-ik-ma-kán[ ... ] |
[ § 2' ] A | 10' |
12 [ ... ]x(-)⌈e-eš⌉(-)[ ... ] Text bricht ab. |
Citatio: E. Rieken et al. (ed.), hethiter.net/: CTH 348.I.10 (TX 2009-09-01)